Категория: Цитаты

Латинские крылатые фразы, выражения, изречения, пословицы (е-к)

Ежедневные события — Acta diurnal
Если будет позволено — Salva venia

Если бы разломившись, рухнули небеса — Si fractus illabatur orbis


Если бы ты молчал, ты бы остался философом — Si tacuisses, philosophus mansisses
Если бы угодно было, судьбе — Si fata sinant
Если все согласны, то и я не возражаю — Si omnes consentiunt, ego non dissentio
Если господь не охранит дом, тщетно бодрствуют охраняющие — Nisi Dominus custodierit domum, in vanum vigilant qui custodiunt eum
Если даже все, то я — нет — Etiam si omnes, ego non
Если двое делают одно и то же, это не одно и то же — Si duo faciunt idem, non est idem
Если есть у тебя нечто лучшее, предложи, если ж нет — покоряйся — Si melius quid habes, arcesse, vel imperium fer
Если живешь в Риме, живи по римским обычаям — Si vivis Romae, romano vivito more
Если можно сравнить малое с великим — Si licet parva componere magnis
Если мучительна, она не продолжительна, если продолжительна, то не мучительна — Si gravis brevis, si longus levis
Если наступят мрачные времена, ты останешься одинок — Tempora si fuerint nubila, solus eris
Если не Nisi
Если не излечивает железо, излечивает огонь — Si ferrum non sanat, ignis sanat
Если не излечивают лекарства, излечивает железо, если не излечивает железо, излечивает огонь — Si medicamenta non sanant, ferrum sanat, si ferrum non sanat, ignis sanat
Если небесных богов не склоню, Ахеронт всколыхну я — Fectere si nequeo superos Acheronta movebo
Если нет — нет Si non – non
Если никакой пылинки не будет, стряхни никакую — Si nullus erit, tamen excute nullum
Если ныне нам плохо, то не всегда так будет и впредь — Non si male nune, et olim sic erit
Если отломить одну ветвь, сразу появляется другая — Uno avulso, non deficit alter
Если столь малое можно сравнить с великим — Si tanta licet componere magnis
Если только будет читать меня памятливое потомство — Si tamen a memori posteritate legar
Если ты ищешь монумент — взгляни вокруг — Si monumentum requiris, circumspice
Если ты не хочешь быть понятым, то и читать тебя не стоит — Si non vis intelligi, non debes legi
Если хочешь мира, готовься к войне — Si vis pacem, para bellum
Если хочешь, чтобы я плакал, ты должен прежде всего сам испытывать боль — Si vis me flere, dolendum est primum ipsi tibi
Естественное право — Jus naturale
Есть в нас Бог — Est deus in nobis
Есть и такие ошибки, которые мы извиняем — Sunt delicta tamen quibus ignovisse velimus
Есть мера в вещах — Est modus in rebus
Есть некое наслаждение в слезах — Est quaedam flere voluptas
Есть предел для печали, но нет его для тревоги — Est dolendi modus, non est timendi
Есть слезы для чужих бед — Sunt lacrimae rerum
Есть слова и звуки, и ничего более — Sunt verba et voces, praetereaque nihil
Ешь, пей, веселись — Ede, bibe, lude
Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения — Edite, bibite, post mortem nuila voluptas!
Еще дальше — Plus ultra
Жалкий податной народ — Misera contribuens plebs
Жалкое зрелище — старый солдат — Turpe senex miles
Жалкое рабство называют миром — Miserrimam servitutem pacem appellant
Жареный голубь не залетит тебе в рот — Non volet in buccas tuas assa columba
Жди от другого того, что сам ты сделал другому — Ab altero expectes, alteri quod feceris
Желаемое — Desiderata
Желание избежать ошибки вовлекает в другую — In vitium ducit culpae fuga
Желательная личность — Persona grata
Желательнейшая личность — Persona gratissima
Желающего идти судьба ведет, не желающего влачит — Ducunt volentem fata, nolentem trahunt
Железом и огнем — Ferro et igni
Женщина всегда изменчива и непостоянна — Varium et mutabile semper femina
Жестокая необходимость — Dura necessitas
Живая речь питает обильнее — Viva vox alit plenius
Живет в груди рана — Vivit sub pectore vulnus
Живой голос — Viva vox
Живым голосом — Viva voce
Жизненная сила — Vis vitalis
Жизнь без свободы — ничто — Vita sine libertate, nihil
Жизнь коротка, искусство обширно — Vita brevis, ars longa
Жизнь наша коротка — Vita nostra brevis est
Жизнь неверна, но смерть как нельзя более достоверна — Vita incerta, mors certissima
Жизнь ничего не дала смертным без большого труда — Nil sine magno vita labore dedit mortalibus
Жизнь памяти — Vita memoriae
Жить — значит мыслить — Vivere est cogitare
Жить — значит сражаться — Vivere est militare
Жребий брошен — Alea jacta est

За алтари и очаги — Pro aris et focis
За год — Ante annum
За деньги я надежду не покупаю, за надежду я денег не плачу — Spem pretio non emo
За и против — Pro et contra
За исключением того, что следует исключить — Exceptis excipiendis
За одинаковое преступление один был распят на кресте, а другой получил царскую власть — Ille crucem sceleris pretium tulit, hic diadema
За пределами чего-либо — Extra muros
За самое важное — Pro aris et focis
За чашей — Inter pocula
Заклинаю тебя тем, кто грядет судить живых и мертвых — Adjuro te per eum, qui venturus est judicare vivos et mortuos
Закон должен быть кратким — Legem brevem esse oportet
Закон достаточного основания — Principium rationis sufficientis
Закон есть то, что мы разъясняем — Lex est, quod notamus
Закон исключенного третьего — Principium exclusi tertii
Закон об оскорблении величества — Lex laesae majestatis
Закон противоречия — Principium ccntradictionis
Закон равного возмездия — Lex talionis
Закон судьбы — Lex fati
Закон тождества — Principium identitatis
Законная причина — Justa causa
Законность — основа государства — Legalitas regnorum fundamentum
Законы написаны для бодрствующих — Jura scripta vigilantibus sunt
Закрытое море — Маге clausum
Закрытым голосованием — Per secreta vota
Заменимая вещь — Res fungibilis
Заметь хорошо — Nota bene
Занятия налагают отпечаток на характер — Abeunt studia in mores
Заочно — In contumaciam
Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил — Lucri bonus est odor ex re qualibet
Запах смерти — Odor mortis
Запретный день — Dies nefastus
Запрещаю — Veto
Заставь войти — Compelle intrare
Здесь было не место — Non erat hic locus
Здесь вода останавливается — Hic haeret aqua
Здесь и всюду — Hic et ubique
Здесь и сейчас — Hic et nunc
Здесь место, здесь прыжок — Hic locus, hic saltus
Здесь покоится — Hic jacet
Здесь Родос, здесь прыгай — Hic Rhodus, hic salta
Здесь что-то не так — Latet anguis in herba
Здесь я варвар, так как они меня не понимают — Barbaras hic ego sum quia non intellegor illis
Здравствуй, море, тебя приветствуют обреченные на смерть! — Ave, mare, morituri te salutant!
Здравствуй, Цезарь, император, идущие на смерть приветствуют тебя — Ave Caesar, imperator, morituri te salutant
Злоупотребление не отменяет употребления — Abusus non tollit usum
Злоупотребление при пользовании не довод против самого пользования — Ab abusu ad usum non valet consequential
Змея в траве — Anguis in herba
Знак осуждения — Signum reprobationis
Знамение времени — Signum temporis
Знание — сила — Scientia est potentia
Знание законов заключается не в том, чтобы помнить их слова, а в том, чтобы понимать их смысл — Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
Знатным понравиться людям — не последняя честь — Principibus placuisse viris non ultima laus est
Знаю тебя и под кожей и снаружи — Ego te intus et in cute novi
Зову живых, оплакиваю мертвых, сокрушаю молнии — Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango
Золотая середина — Aurea mediocritas
Зыблема, но не потопима — Fluctuat nec mergitur
И благо, чем старее, тем лучше — Et bonum quo antiquius, eo melius
И в чем сам я принимал большое участие — Et quorum pars magna fui
И внутри, и снаружи — Intus et in cute
И вот перед вами больше, нежели Соломон — Et ecce plus quam Salomon hic
И вот снова Криспин — Ecce iterum Crispinus
И вспоминается, что прекрасно умереть, сражаясь — Pulchrumque mori succurrit in armis
И да будет воля твоя, и да свершится воля твоя — Et fiat voluntas tua
И да сияет им вечный свет — Et lux perpetua luceat eis
И десять раз повторенное будет нравиться — Decies repetita placebit
И дым отечества сладок — Et fumus patriae est dulcis
И едва ты его произнес, летит невозвратное слово — Et semel emissum volat irrevocabile verbum
И если пыли не будет никакой, стряхни никакую — Et si nullus erit pulvis, tamen excute nullum
И еще кое-кому — Et quibusdam aliis
И кто устережет самих сторожей? — Et quis custodiet custodes ipsos?
И мир на земле людям доброй воли — Et in terra pax hominibus bonae voluntatis
И многое другое — Et multa alia
И наоборот — Et vice versa
И не введи нас в искушение — Et ne nos inducas in tentationem
И не далее — Nec plus ultra
И не начинает рассказ о троянской войне с яйца близнецов — Nec gemino bellum Trojanum orditur ab ovo
И ныне, и присно, и во веки веков — Et nunc, et semper, et in saecula saeculorum
И одно за другим похищают годы — Et singula praedantur anni
И освободи нас от зла — Et libera nos a malo
И поныне остаются следы деревни — Hodieque manent vestigia ruris
И права, данные преступлению — Jusque datum sceleri
И прочее, и так далее — Et cetera
И ради жизни потерять смысл жизни — Et propter vitam vivendi perdere causam
И с трудом, наконец, горе открыло путь голосу — Et via vix tandem voci laxata dolore est
И так в остальном — Et sic de ceteris
И так до бесконечности — Et sic in infinitum
И ты тоже! — Tu quoque!
И ты, Брут! — Et tu quoque, Brute!
И тяжесть, и огромный клубок пут вертит туда и сюда — Et pondus et ipsa huc illuc vinclorum immensa volumina versat
И увидел бог, что это хорошо — Et vidit Deus quod esset bonum
И Цезарь не выше грамматиков — Nec Caesar supra grammaticos
И чьего-нибудь карлика мы называем Атлантом — Nanum cujusdam Atlanta vocamus
И я в Аркадии — Et ego in Arcadia
И, умирая, вспоминает Аргос — Et moriens reminiscitur Argos
Ибо без науки жизнь как бы подобие смерти — Nam sine doctrina vita est quasi mortis imago
Ибо это деяние я почитаю особенно достойным памяти по необычности и опасности такого преступления — Nam id facinus imprimis ego memorabile existumo sceleris atque periculi novitate
Ибо это невозможно и не доказано — Quia impossibile et non probatum
Игра природы — Lusus naturae
Иди с миром — Vade in pace
Иди, наша гордость, иди! Пусть счастливой судьба твоя будет! — I decus, i nostrum, melioribus utere fatis
Иди, но без нарядного убранства, как подобает книжке изгнанника — Vade, sed incultus, qualem decet exulis esse
Идите к вышним, опуститесь к подземным богам — там они уже были — Vadite ad superos; transite ad inferos — ubi jam fuere
Идущие на смерть приветствуют тебя — Morituri te salutant
Идущие с Иисусом, не идите с иезуитами — Qui cum Jesu itis, non ite cum jesuitis
Из великого — ничтожное — Fumus ex fulgore
Из внутреннего основания — Ex principio interno
Из всякой вещи мог бы произойти любой род — Ex omnibus rebus omne genus nasci posset
Из глубин — De profundis
Из желания угодить толпе — Ad captandum vulgus
Из зол выбирать наименьшие — Ex malis eligere minima
Из имеющегося в готовности — Ex promptu
Из книг — Ex libris
Из коней в ослы — Ab equis ad asinos
Из машины — Ex machina
Из многих единое — Ex pluribus unum
Из ничего ничто не может создаться — Nil posse creari de nihilo
Из ничего ничто не происходит — Ex nihilo nihil fit
Из одной и той же муки — Ejusdem farinae
Из первых среди равных — Ex primis inter pares
Из последующего — A posteriori
Из предыдущего — A priori
Из противоположного — Ex contrario
Из самого источника — Ex ipso fonte
Из самой глубины души — Ab imo pectore
Из собственного лона — Ex proprio sinu
Из собственных костей — Ex suis ossibus
Из умолчания — Ex silentio
Из факта возникает право — Ex facto oritur jus
Избыток любви к тебе — Amoris abundanlia erga te
Избыток пищи мешает тонкости ума — Copia ciborum subtilitas animi impeditur
Известная парочка братьев — Par nobile fratrum
Изволение отцов — Placitum patrum
Издания, исправленные для использования дофином — Editiones castigatae ad usum delphini
Из-за боязни пустоты — Ex fuga vacui
Изменение к худшему — Reformatio in pejus
Изменив то, что следует изменить — Mutatis mutandis
Изрекает право — Jus dicit
Изящество — не мужское украшение — Non est ornamentum virile concinnitas
Или — или — Aut — aut
Или бог, или природа — Aut Deus, aut natura
Или не берись, или доводи до конца — Aut non tentaris, aut perfice
Или хорошо, или ничего — Aut bene, aut nihil
Или Цезарь, или ничто — Aut Caesar, aut nihil
Илиада бедствий — Ilias malorum
Имена людей, никому не известных — Nomina obscura
Имена ненавистны — Nomina sunt odiosa
Имеющий уши, чтобы слышать, да слышит — Qui habet aures audiendi, audiat
Императору надлежит умереть стоя — Imperatorem stantem mori oportet
Имя — знамение, имя что-то предвещает — Nomen est omen
Имя «друг» звучит повседневно, но дружеская верность редка — Vulgare amici nomen, sed rara csi fides
Имя и знамение — Nomen atque omen
Имя им легион — Nomen illis legio
Иначе говоря — Alias
Индукция через простое перечисление — Inductio per enumerationem simplicem
Иногда и добрый наш Гомер дремлет — Quandoque bonus dormitat Homerus
Иные думают, что старую любовь надо выбивать новой любовью, как кол колом — Novo quidam amore veterem amorem, tanquam clavo clavum, ejiciendum putant
Исключительное — Extra
Искренно горюет тот, кто горюет без свидетелей — Ille dolet vere, qui sine teste dolet
Искусства смягчают нравы — Artes molliunt mores
Искусство — в умении скрыть искусство — Ars est celare artem
Искусство обширно, а жизнь коротка — Ars longa, vita brevis
Искусство управления — Ars gubernandi
Исповедуюсь — Confiteor
Исповедуюсь в этом только тебе — Confiteor solum hoc tibi
Исполнение выше материала — Materiam superabat opus
Исполнись гордостью — Sume superbiam
Испытавший опасается — Expertus metuit
Испытаем же доблестью, вам или мне назначит править владычица судьба — Vosne velit an me regnare era quidve ferat Fors, Virtute experiamur
Испытано — Probatum est
Исследование причин — Investigatio causarum
Истина — дочь времени — Temporis filia veritas
Истина — пробный камень самой себя и лжи — Verum index sui et falsi
Истина в вине — In vino veritas
Истина выше дружбы — Veritas magis amicitiae
Истина рождает ненависть — Veritas odium parit
Истинно блаженны уши, внимающие не голосу, звучащему на площадях, но голосу, в тиши учащему истине — Beatae plane aures, quae non vocem foris sonantem, sed intus auscultant veritatem docentem
Истинные наименования вещей — Vera rerum vocabula
Истинный друг познается в беде — Amicus certus in re incerta cernitur
История — учительница жизни — Historia magistra vitae
История не делает скачков — Historia non facit saltus
Исход — суд деяний — Exitus acta probat
Исход дела — наставник неразумных — Eventus stultorum magister est
Исходное — Prius
Исходные положения не следует умножать без необходимости — Principia non sum multiplicanda praeter necessitatem
Исходя из более весомого — A fortiori
Исходя из опыта — A posteriori
Исходя из совершившегося позднее — Ex post facto
Исходя из требований момента — Ex tempore
Исчезающая величина — Magnitudo evanescens
Итак, будем веселиться! — Gaudeamus igitur
Итак, будем молчать — Taceamus igitur
Итак, выпьем — Ergo bibamus
Италию погубили латифундии — Latifundia perdidere Italiam
Италия! Италия! — Italia! Italia!
Их уже нет в живых — Vixerunt
Ищите и обрящете — Quaerite et invenietis
Ищу человека — Hominem quaero
абсурду — Ad absurdum
К воронам милостив суд, но он угнетает голубок — Dat veniam corvis, vexat censura columbas
К вящей славе божией — Ad majorem dei gloriam
К вящей славе цензуры — Ad majorem censurae gloriam
К вящей славе человека — Ad majorem hominis gloriam
К голосу народа — Ad vocem populi
К данному месту — Ad locum
К делу — Ad rem
К докладу — Ad referendum
К зверям — Ad bestias
К источникам — Ad fontes
К наружности доверия нет — Nulla fides fronti
К невозможному никого не обязывают — Ad impossibilia nemo obligatur
К неизвестному нет влечения — Ignoti nulla cupido
К постыдному никого не обязывают — Ad turpia nemo obligatur
К праотцам — Ad patres
К ребенку нужно относиться с величайшим уважением — Maxima debetur puero reverentia
К самому главному — In medias res
К самому себе — Ad se ipsum
К сведению — Ad notam
К сладостному подмешивает полезное — Miscuit utile dulci
К чему мне богатство, если я не могу им воспользоваться? — Quo milii fortunam, si non conceditur uti?
К чему нам в быстротечной жизни домогаться столь многого? — Quid brevi fortes jaculamur aevo multa?
К чему не склонишь ты смертные души, проклятая страсть к золоту? — Quid non mortalia pectora cogis, auri sacra fames?
Кавдинское ущелье — Furcae Caudinae
Кадмова победа — Cadmea victoria
Каждому назначен свой день — Stat sua cuique dies
Каждому своё — Suum cuique
Каждому человеку свойственно ошибаться, упорствовать в заблуждениях свойственно только глупцу — Cujusvis hominis est errare, nullius, nisi insipientis, in errore perseverare
Каждому человеку судьбу создают его нравы — Mores cuique sui fingunt fortunam
Каждый сам кузнец своей судьбы — Faber est suae quisque fortunae и Quisque fortunae suae faber
Каждый час ранит, последний убивает — Omnes vulnerant, ultima necat
Кажется странным, что гаруспик не смеется — Mirabile videtur quod non ridet haruspex
Как будто удачно выполнив дело — Quasi re bene gesta
Как бы — Quasi
Как выше — Ut supra
Как можно скорее — Citissime
Как ниже — Ut infra
Как обычно пишут — Ut in litteris
Как он изменился по сравнению с прежним! — Quantum mutatus ab illo!
Как поименует языком, так да будет право — Uti lingua nuncupassit, ita jus esto
Как похожа на нас обезьяна, безобразнейшее животное — Simia quam similis, turpissima bestia, nobis
Как свидетельствуют акты — Actis testantibus
Как? — Quomodo?
Какая может быть сдержанность или мера в тоске по столь дорогому другу? — Quis desiderio sit pudor aut modus tam cari capitis?
Какая польза в напрасных законах там, где нет нравов? — Quid leges sine moribus vanae proficiunt?
Какая польза? — Cui bono?
Каков царь, такова и толпа — Qualis rex, talis grex
Какое отношение это имеет к быкам Ификла? — Quid hoc ad Iphicli boves?
Какой артист во мне погибает! — Qualis artifex pereo!
Камены любят чередование — Amant alterna Camenae
Камень преткновения и скала соблазна — Lapis offensionis et petra scandali
Капля долбит камень не силой, но частым паденьем — Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo
Карфаген должен быть разрушен — Carthago delenda est
Катилина у ворот — Catilina ante portas
Квинтилий Вар, верни легионы — Quinctili Vare, legiones redde
Кесарево Кесарю — Quae sunt Caesaris Caesari
Классический писатель — Classicus scriptor
Классический свидетель — Classicus testis
Классическое место — Locus classicus
Клевещи смело, всегда что-нибудь да останется — Audacter calumniare, semper a liquid haeret
Клобук не делает монаха — Cucullus non facit monachum
Клювом и когтями — Unguibus et rostro
Клясться словами учителя — Jurare in verba magistri
Книги имеют свою судьбу — Habent sua fata libelli
Когда двое делают одно и го же, это уже не одно и то же — Duo cum faciunt idem, non est idem
Когда двое дерутся, третий радуется — Duobus certantibus tertius gaudet
Когда на тебя указывают пальцем — Digito monstrari
Когда права сторон не ясны, следует поддерживать ответчика, а не истца — Cum sunt partium jura obscura, reo favendum est potius quam actori
Когда суть дела обдумана заранее, слова последуют без затруднения — Verbaque praevisam rem non invita sequcntur
Когда ум овладел предметом, слова сами приходят — Cum rem animus occupavit, verba ambunt
Кого бог хочет погубить, того он прежде всего лишает разума — Quos deus perdere vult, dementat prius
Кого любит, тех и наказывает — Quos diligat, castigat
Кого не излечивают лекарства, излечивает природа — Quern medicamenta non sanant, natura sanat
Кого слова не исцеляют, исцеляет карцер, кого карцер не исцеляет, исцеляет розга — Quos verba non sanat carcer sanat, quos carcer non sanat, virga sanat
Кол колом — Clavum clavo
Коль дарования нет, порождается стих возмущенъем — Si natura negat, facit indignatio versum
Комическая сила — Vis comica
Кому выгодно? — Cui prodest?
Кому на пользу? — Cui bono?
Конец — Finis
Конец венчает дело — Finis coronat opus
Конец Европе — Finis Europae
Конечная причина — Causa finalis
Конечно, лишь добродетель дает нам дорогу к спокойствию жизни — Semita certe Tranquillae per virtutem patet unica vitae
Конечно, много еще остается от великого имени — Scilicet immenso superest ex nomine multum
Конечный итог — Summa summarum
Конкретно — In conreto
Копье невоинственное, без удара — Tellum imbelle, sine ictu
Корибанты так не грохочут гремящей медью — Non acuta Sic geminant Corybantes aera
Короткой рукой — Brevi manu
Которые украсили жизнь изобретенными ими искусствами — Inventas qui vitam excoluere per artes
Критический аппарат — Apparatus criticus
Кроме того, я считаю, что Карфаген должен быть разрушен — Praeterea censeo Carthaginem delendam esse
Круг в доказательстве — Circulus in probando
Круг земель — Orbis terrarum
Кстати — Ad vocem
Кстати, к слову — Incidenter
Кто бы стал терпеть Гракхов, жалующихся на мятеж? — Quis tulerit Gracchos de seditione querentis?
Кто везде, тот нигде — Nusquam est qui ubique est
Кто дерзнет сказать, что солнце лживо? — Solem quis dicere falsum audeat?
Кто доказывает слишком много, тот ничего не доказывает — Qui nimium probat, nihil probat
Кто же будет сторожить самих сторожей? — Quis custodiet ipsos custodes?
Кто же столь самонадеян, чтобы рассчитывать на бессмертную славу? — Quem ilium tanta superbia esse, ut aeternitatem famae spe praesumat?
Кто из вас без греха, пусть первым бросит в нее камень — Qui sine peccato est vestrum, primus in illam lapidem mittat
Кто многого добивается, тому многого недостает — Multa petentibus desunt multa
Кто может вместить, да вместит — Qui potest capere, capiat
Кто молчит, тот рассматривается как согласившийся — Qui tacet — consentire videtur
Кто не может расплатиться кошельком, расплачивается собой — Luitur cum persona, qui luere non potest cum crumena
Кто не работает, тот да не ест — Qui non laborat, non manducet
Кто не умеет умалчивать, не умеет и управлять — Qui nescit dissimulare, nescit regnare
Кто не хочет быть понятым, того не стоит и читать — Qui non vult intellegi, non debet legi
Кто первый выдвигает обоюдоострый довод, тот обращает его против себя — Commune qui prior dicit, contrarium facit
Кто поздно приходит — тому кости — Tarde venientibus ossa
Кто пользуется своим правом, тот не нарушает ничьего права — Qui jure suo utitur, nemini facit injuriam
Кто превзошел своим умом весь род человеческий — Qui genus humanum ingenio superavit
Кто промолчал, когда мог и должен был говорить, тот рассматривается как согласившийся — Qui tacuit, cum loqui debuit et potuit, consentire videtur
Кто раньше по времени, тот прежде по праву — Qui prior est tempore, potior est jure
Кто слишком спешит, позже справляется с делом — Qui nimium properat, serius absolvit
Кто спасает человека против его воли, поступает не лучше убийцы — Invitum qui servat idem facit occidenti
Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом? — Dolus an virtus quis in hoste requirat?
Кто успевает в науках, но отстает в нравах, тот больше отстает, нежели успевает — Qui proficit in litteris, sed deficit in moribus, plus deficit, quam proficit
Кто хорошо выявляет различия, тот хорошо учит — Qui bene distinguit, bene docet
Кто черное превращает в белое — Qui nigrum in Candida vertunt
Кто это станет читать? — Quis leget haec?
Кто является добрым гражданином? — Тот, кто соблюдает решения отцов, права и законы — Vir bonus est quis? Qui consulta patrum, qui leges jurare servat.
Кто? Что? Где? С чьей помощью? Для чего? Каким образом? Когда? — Quis? Quid? Ubi? Quibus auxiliis? Cur? Quomodo? Quando?
Куда идешь? — Quo vadis?
Кулаками и ногами, когтями и клювом — Pugnis el calcibus, unguibus et roslro
Обсудить у себя 0
Комментарии (0)
Чтобы комментировать надо зарегистрироваться или если вы уже регистрировались войти в свой аккаунт.
накрутка подписчиков инстаграм
Я в клубах
CSS | Design Пользователь клуба
все 0 Мои друзья
Timkampy
Timkampy
Была на сайте никогда
32 года (19.06.1991)
Читателей: 19 Опыт: 0 Карма: 1